1,945 search results for “translational criminaliteit” in the Public website
-
Michaël OpgenhaffenFaculty of Humanities
-
Frank BaasFaculteit Geneeskunde
-
Yinzhi ZhangFaculty of Humanities
-
What is the future of translation software within the university?
Is there a place for machine translation engines like Google Translate within the Faculty of Humanities? Associate professor Lettie Dorst’s new educational website aims to help students and teachers find an answer to this question. ‘The use of AI tools, such as Bing and ChatGPT, shouldn’t be seen as…
-
Poetry Translation Competition: Fun and Games with Language
In November, Leiden organized a book presentation to celebrate the first Dutch translation of the collected works of the twentieth-century poet W.H. Auden. A poetry translation contest added lustre to the occasion. There were no fewer than three winners.
-
Youth and safety
Policy studies and interventions in the field of Youth
-
Towards translation of CNS pharmacokinetics from mice to men
PhD candidates Mohammed Saleh and Berfin Gülave (Division of Systems Pharmacology and Pharmacy) published their research paper on “Using the LeiCNS-PK3.0 Physiologically-Based Pharmacokinetic Model to Predict Brain Extracellular Fluid Pharmacokinetics in Mice”.
-
Lifeng HanFaculty of Science
-
Translating medical anthropological academic insights to policy recommendations
How do we balance policy critique with constructive policy recommendations? How do we navigate power relations between policy makers and (disadvantaged) communities, without estranging either? And what are particularly productive methods for translating our medical anthropological insights into poli…
-
Mirae Kim on translation issues at K-pop
K-pop is wildly popular. Fans all over the world sing along to the Korean songs, often without understanding exactly what the lyrics mean. University lecturer Mirae Kim explains why these songs are so difficult to translate in the video series
-
Prison Project
The Prison Project investigates to what extent imprisonment has consequences for the relapse, health, career and intimate relations of the (ex-)prisoners.
-
'The use of online translation machines in healthcare settings may involve certain risks'
Researcher and lecturer Susana Valdez investigates how migrants make use of online translation technology in medical situations. Her research suggests that they often encounter obstacles when using machine translation in these settings. Potential problems include a lack of understanding or trust.
-
Olga van MarionFaculty of Humanities
-
Song TanFaculty of Humanities
-
Mark van BuchemFaculteit Geneeskunde
-
Georgios-Evgenios DouliakasFaculty of Humanities
-
Linda de VoogdSocial & Behavioural Sciences
-
Robert Rissmann appointed professor of Translational Dermatology at LACDR-CHDR
Pharmacist-clinical pharmacologist Robert Rissmann has been appointed Professor of Translational Dermatology. This extraordinary professorship has been created jointly by the Leiden Academic Centre for Drug Research (LACDR) and the Centre for Human Drug Research (CHDR) to strengthen their partnership…
-
Translating science into treatments of rare metabolic disorders
Leiden biotech startup Azafaros has successfully completed a funding round, raising 25 million euros of investments for developing treatments of rare metabolic disorders. The company holds exclusive license to a library of novel patented compounds discovered by experts from Leiden University.
-
Translation Beauty and Joy of Computing may convince girls to choose computer science
Programming courses are often only available in English. All the more reason for the Programming Education Research Lab (PERL) of the Leiden Institute of Advanced Computer Science (LIACS), Eindhoven University of Technology and University of Twente to translate the 'Beauty and Joy of Computing' programming…
-
Discovery of unknown translation of René Descartes’ 'L’homme' in Leiden Bibliotheca Thysiana
From time to time, manuscripts that have remained hidden for centuries turn up in library collections and archives. In the archives of the 17th-century Bibliotheca Thysiana at the Rapenburg in Leiden, kept in the Leiden University Library, Rotterdam researcher Erik-Jan Bos discovered a hitherto unknown…
-
‘How can we translate the language of cells into cancer therapies?’
On 23 April 2021, Professor Alfred Vertegaal from the Department of Cell and Chemical Biology at the Leiden University Medical Center (LUMC) delivered his inaugural lecture ‘Unraveling and exploiting cellular communication codes’. Vertegaal used the opportunity to describe how research in the field…
-
Anne Sytske KeijserFaculty of Humanities
-
Mitchell van VurenFaculty of Humanities
-
Rob van WijkFaculty of Science
-
Unique exhibition translates science into music, images and dance
Leiden researchers from different disciplines look together at complex social problems. What happens when they join forces with artists? The results could be seen on Tuesday 11 June during a unique exhibition. Take a look for yourself:
-
Tolerant migrant cities? The case of Holland 1600-1900
This pioneering project will answer this question by examining migrants through the eyes of the courts between 1600 and 1900. It aims to reveal patterns of continuity and change in: 1. Treatment of migrants by criminal courts; 2. Violence and conflicts between migrants and native born.
-
Quantitative systems pharmacology modeling of biotherapeutics in oncology
In this thesis, mathematical modeling and simulation was applied as a tool to inform quantitative decision making in oncology drug discovery and development.
- Leiden Translation Talks
-
International Translation Day 2024
Lecture, Discussion
-
Vertalen Engels-Nederlands
A language degree does not prepare you for a job as a translator, a fact unknown to graduates and their clients. Perhaps just as well, because many language graduates do become translators. The minor Vertalen Engels-Nederlands (Translation English-Dutch) offers you the opportunity to become acquainted…
-
About the programme
The specialisation in Translation allows you to explore translation theory and research and you will become familiar with various translation tools and technologies. Upon graduation you will earn a qualification that will give you entry to the national register of sworn interpreters and translators.
- Meet our staff
-
Alisa van de HaarFaculty of Humanities
-
How Electrostatic Interactions Drive Nucleosome Binding of RNF168 & PSIP1
The studies presented in the work show the potential of the integrative use of biophysical data in defining the structural basis of protein interactions.
-
Admission requirements
To be eligible for Translation at Leiden University, you must meet the following admission requirements.
-
Ruth ClemensFaculty of Humanities
-
About this minor
Everything you need to know about the minor Vertalen Engels-Nederlands.
-
Phraseology in Children's Literature
On the 25th of October, Suze Anja Verkade successfully defended a doctoral thesis. The Leiden University Centre for Linguistics congratulates Suze Anja on this achievement!
-
Extracurricular
Get the most out of your studies at Leiden University by taking part in our extracurricular activities.
-
Die biblisch-hebräische Partikel נָא im Lichte der antiken Bibelübersetzungen. Unter besonderer Berücksichtigung ihrer vermuteten Höflichkeitsfunktion
My research addresses the function of the much-debated particle -nā in Biblical Hebrew, often translated with “please”, from the point of view of the most important ancient Bible translations (Greek, Syriac, Latin). It combines textual criticism, translation technique, discourse pragmatics, and the…
-
Research
Tuberculosis causes 1.5 million deaths yearly and anti-tuberculosis therapies are threatened by emergence of drug resistance. Development of innovative drug combinations should be accelerated with the use of translational pharmacological models. Moreover, host-directed therapies (HDT), which stimulate…
-
Career prospects
Create a world of opportunities with a master's degree from Leiden University.
-
Research Paradigms and Instruments
Our team is involved in the translation and adaptation of several questionnaires, for research purposes. Information about each questionnaire is listed below.
-
Emma GrootveldFaculty of Humanities
-
Religion: Buddhism in Asia
Many people in Asia and the West are attracted to Buddhism. This is because of this religion’s ‘image’ of being exotic and authentic.
-
Clinical applications of (pharmaco)metabolomics
The predication of the effect (efficiency and toxicity) of a drug in a patient is very important in (i) clinical decision support and (ii) the development of novel drug treatments. We apply our technology and methods to find biomarkers for key disease pathways and toxicity in clinical studies and in…
-
Admission and Application
Find out how to apply for Translation at Leiden University by following our step-by step guide.
- What do we offer?
-
Claiming Beowulf as a European Epic: Non-Anglophone Appropriations of an Old English Poem
How did nineteenth-century non-Anglophone translators and authors creatively engage with the poem Beowulf?