407 search results for “leiden amerika literature” in the Student website
-
Francesca Arici -
Katie HudsonFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Olga CeranFaculteit der Rechtsgeleerdheid
-
Sara BrandelleroFaculty of Humanities
-
A princess’s psalter recovered? Pieces of a 1,000-year-old manuscript in Alkmaar book bindings
A special find has been made in the Alkmaar Regional Archive: a number of 17th-century book bindings contained pieces of parchment from a manuscript from the 11th century. The original manuscript may have belonged to a princess who fled England after the Norman Conquest.
-
Sander van Rijn -
Alysa EijkelenboomFaculteit Governance and Global Affairs
-
Vittorio NespecaFaculteit Governance and Global Affairs
-
Zohreh ZahediFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Saskia RademakerFaculty of Humanities
-
Gerhard Burger -
Arjaan WitFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Sjoerd HuismanFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Marina HanssenFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Joyce SnijdewintFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Céline RichardFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Andrew HoffmanFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Nidesh LawtooFaculty of Humanities
-
An educational tool? Japanese children's books were more than that
It was long thought that the early development of Japanese children's books served mainly as a propaganda tool of the state: the literature was supposed to have been written to shape children into perfect citizens. PhD student Aafke van Ewijk nuances this image. Children's book writers wanted to have…
- International conference on Russian-language literature in emigration
-
Nadine Akkerman appointed professor: 'Interdisciplinarity also strengthens the humanities'
Leiden University has a new professor. On 1 June Nadine Akkerman became Professor of Early Modern Literature and Culture, a position she feels is designed to help her help others.
-
Zhuoxi HanFaculteit Governance and Global Affairs
-
Dmitrii KochetkovFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Glyn Muitjens -
Geert WarnarFaculty of Humanities
-
Wim van AnrooijFaculty of Humanities
-
Michael NewtonFaculty of Humanities
-
Bram IevenFaculty of Humanities
-
Hylke HettemaFaculty of Humanities
-
Tenzin TsepakFaculty of Humanities
-
Michael RowlandFaculty of Humanities
-
Yifan HuFaculty of Humanities
-
Finn Lindo-DunnFaculty of Humanities
-
Secondary school students grapple with Dutch texts: ‘I liked the feminist part best’
University lecturer Olga van Marion invited pupils from Ashram College in Alphen aan den Rijn to take part in a series of Dutch workshops organised at the University. Some the students and workshop leaders reflect on the busy morning.
-
Spycraft in History Today’s and The Economist’s Books of the Year
Spycraft, by professor Nadine Akkerman and Pete Langman has been selected by History Today and The Economist as one of 2024’s best books
-
Zeynep AnliFaculty of Social and Behavioural Sciences
-
Emma Devereux -
Literature and Spaces of Conflicts: The Lebanese War Novel as Urban and Architectural History
Lecture, LUCIS What's New?! Series
-
Gioconda Belli: ‘La poesía es la palabra llevada al máximo de su capacidad expresiva’
Aprovechando la conferencia Spinoza, Nanne Timmer, Universitair Docent LUCAS, le hace unas preguntas a la escritora y Premio Reina Sofía Gioconda Belli sobre su poesía y su lugar en la Nicaragua de hoy.
-
NICA is moving to Leiden
Since 1 January Leiden has a new graduate school. The Netherlands Institute for Cultural Analysis (NICA), previously based at the University of Amsterdam, has moved to the Centre for the Arts in Society (LUCAS).
-
What does it actually say? Linguist launches video series on wall poems
The city centre of Leiden is covered in them: wall poems. When roaming around, you come across poetry written in the Latin alphabet, but also in scripts that might be more difficult to understand for the average person living in Leiden. In a new series of videos, Tijmen Pronk talks more about this.
-
Translating humorous children's poetry? Content matters most
Translating poetry is notoriously difficult. Translating poetry in such a way that the humorous nature of a poem remains intact is even more difficult, even though it is precisely jokes that can encourage children to read more, notes PhD candidate Alice Morta.
-
Duende and Café: The 40th Anniversary of Latin American Studies
“Europe must look […] southward, where the global majority resides. The BRICS countries alone represent almost 50% of the world economy and a quarter of the world trade, it is where the youngest populations lives, with an enormous amount of creative energy, something that is often lacking in the northern…
-
Taiwanese Literature in a Global Context: Diaspora, Memory, and the Search for Identity
Arts and culture
-
Antje WesselsFaculty of Humanities
-
Whose Language Is It, Anyway? Mapping Arabic in Modern Hebrew Literature
Middle East Studies Lecture
-
Evert Jan van LeeuwenFaculty of Humanities
-
Ruth ClemensFaculty of Humanities
-
Femke Reidsma -
Milco Wansleeben