2,223 zoekresultaten voor “talen en culture van de world” in de Studentenwebsite
-
Inge LigtvoetFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Marc-Alexandre BeaulieuFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Faculteit Archeologie staat op vierde plaats in QS World University Ranking
Het is het negende jaar op een rij dat de Faculteit Archeologie in de top tien van archeologische instituten wereldwijd staat. De QS World University Rankings by Subject kijkt naar criteria als academische reputatie en citatieratio's.
-
Faculteit Archeologie staat op de 5e plaats in de QS World University Ranking
Het is het achtste jaar op rij dat de Faculteit Archeologie in de top tien van archeologische instituten wereldwijd staat. De QS World University Rankings by Subject kijkt naar criteria als academische reputatie en citatieratio's.
-
Ideophones in Brazilian Portuguese: focusing on Afro-diasporic contexts in Brazil
Lezing, This Time for Africa! series
-
Victoria Nyst in Onze Taal: ‘Horende ouders van doof kind horen nog steeds dat gebarentaal niet nodig is’
Onze Taal publiceerde een interview met universitair hoofddocent en gebarentaalonderzoeker Victoria Nyst, waarin ze ingaat op haar onderzoek naar gebarentalen en de positie van dove en slechthorende kinderen in het onderwijs.
-
Remco Breuker maakt documentairereeks over Zuid-Korea: ‘Nederland en Korea zijn structureel verwant’
Hoogleraar Remco Breuker speelt de hoofdrol in de nieuwe documentaire ‘Big in Korea’. Drie zondagavonden is te zien hoe hij door Zuid-Korea trekt. Hoe heeft het land zich de afgelopen decennia ontwikkeld? En wat is het effect van de mislukte staatsgreep van afgelopen december?
-
Echte taal komt tot leven in Virtual Reality
Onderzoekers die het ‘natuurlijke taalgebruik van sprekers’ willen onderzoeken, staan voor een uitdaging. Zodra deelnemers in de gaten hebben dat ze worden geïnterviewd, maken ze andere taalkeuzes dan ze in het dagelijks leven zouden doen. Universitair docent Paz Gonzalez denkt samen met collega’s hoogleraar…
-
Carel SmithFaculteit Rechtsgeleerdheid
-
Katarzyna Cwiertka over de afnemende populariteit van kimchi in Zuid-Korea
In de westerse wereld is het Koreaanse kimchi aan een onstuitbare opmars bezig, maar in Zuid-Korea verliest het gerecht juist aan populariteit. Hoogleraar Katarzyna Cwiertka legt in de videoserie ‘De wereld van de Korean Wave’ uit hoe dit kan.
-
Mirae Kim over de (on)vertaalbaarheid van K-pop
K-pop is razend populair. Overal ter wereld zingen fans de Koreaanse liedjes mee, vaak zonder te begrijpen wat de teksten precies betekenen. Universitair docent Mirae Kim legt in de videoserie ‘De wereld van de Korean Wave’ uit waarom deze nummers zo lastig te vertalen zijn.
-
Flora Smit over de relatie tussen K-popidolen en hun fans
Fans van de Koreaanse muziekstroming K-pop gaan door het vuur voor hun idolen. Omgekeerd laten artiesten zich veel gelegen liggen aan hun fans: ze mogen zelfs hun haarkleur bepalen. In de videoserie ‘De wereld van de Korean Wave’ gaat promovenda Flora Smit dieper in op deze relatie.
-
Peter Verstraten over het succes van Koreaanse films
Waarom zijn Zuid-Koreaanse films zo succesvol? In het eerste deel van de videoreeks ‘De wereld van de Korean Wave’ duidt universitair docent Peter Verstraten aan de hand van verschillende films het recente succes van de Zuid-Koreaanse cinema.
-
Onderwijs in het Oude Egypte: ‘Iedereen gebruikte dezelfde tekst’
Honderden jaren lang leerden kinderen in het Oude Egypte lezen met de Beroepensatire: een tekst waarin een vader aan de hand van verschillende beroepen advies geeft aan zijn zoon. Promovenda Judith Jurjens zocht uit hoe dit er in de praktijk aan toeging.
-
Hoe AI helpt gebarentalen in kaart te brengen
Net als gesproken talen ontwikkelen gebarentalen zich organisch en hebben niet altijd dezelfde oorsprong. Dit levert verschillende manieren van communicatie en annotatie op. Manolis Fragkiadakis schreef er zijn promotieonderzoek over.
-
Flora Smit en Remco Breuker in de media over K-pop
De populaire Koreaanse boyband BTS bestaat tien jaar. Voor verschillende media was dit reden om aandacht te besteden aan het fenomeen ‘K-pop’. Hoogleraar Remco Breuker en promovenda Flora Smit duidden het fenomeen bij 'Met het oog op morgen' en 'BNR'.
-
Lustrumviering 75 jaar Engelse taal en cultuur: Leidse anglistiek springlevend
Onlangs vierde de Leidse opleiding Engelse taal en cultuur, voorheen Engelse taal- en letterkunde, dat zij in 2025 75 jaar bestaat (gerekend vanaf de eerste hoogleraarsbenoeming op het gebied van de anglistiek). Ruim 220 alumni, (oud-)medewerkers en studenten kwamen in het Lipsius bijeen voor een feestelijk…
-
Verborgen verhalen: Audiotour onthult sporen van het Midden-Oosten in Leiden
Met de wandelreeks Leidse Wereldwandelingen ontdek je de vele talen, culturen en historische voetstappen die in de Sleutelstad hun sporen hebben nagelaten. Nieuw binnen deze reeks is de audiotour Sporen van het Midden-Oosten in Leiden. Deze gratis tour neemt bezoekers mee langs bijzondere plekken in…
-
Flitsinterview alumna Rosa van Zijl: "Maak taal in rechtspraak inclusiever"
Alumna Rosa van Zijl is partner/strafrechtadvocaat bij Jebbink Soeteman Advocaten. De keuze voor Leiden als studiestad was gebaseerd op een indruk en meer een toevalstreffer. De carrière in het strafrecht was daarentegen een heel bewuste keuze, net als het inclusiever willen maken van de rechtspraa…
-
‘Mensen zijn verhalende wezens’: de kracht van verhalen in taalontwikkeling van kinderen én taalmodellen
Wat hebben tienjarige kinderen en chatbots met elkaar te maken? Promovendus Bram van Dijk onderzocht de taalontwikkeling in kinderen én in AI-taalmodellen. ‘Het is eigenlijk heel praktisch dat we menselijke eigenschappen toekennen aan een chatbot.’
-
Debat Human Rights and the World Cup Qatar: ‘WK voetbal gaat nooit alleen over sport’
Op vrijdag 30 september gaan tijdens het debat ‘Human Rights and the World Cup Qatar’ verschillende gasten met een achtergrond op het gebied van mensenrechten, rechten, politiek en internationale betrekkingen met elkaar in gesprek. KNVB-secretaris-generaal en alumnus Gijs de Jong treedt op om meer informatie…
-
Hoe kwam het Proto-Indo-Europees in Azië?
Vijfduizend jaar voor het begin van onze jaartelling ontstond in Oost-Europa de moeder van veel talen die tegenwoordig in Europa, Midden- en Zuid-Azië worden gesproken: het Proto-Indo-Europees. Promovendus Axel Palmér combineerde een 175 jaar oude hypothese met nieuwe technieken om te bewijzen hoe afstammelingen…
-
Geest-lezing: Magneetwoorden – over de aantrekkingskracht van positieve taal
Alumni-activiteit, Lezing
-
Culturele identiteit in hedendaagse Nederlands(talig)e hiphop
Alumni-activiteit, Lezing
-
Wat is burgerschap? Klassieke Talen helpen bij het antwoord
Een Europees project moet helpen het onderwijs in Latijn op middelbare scholen een nieuwe impuls te geven. ‘Door te focussen op burgerschap willen we laten zien dat Latijn relevant is voor discussies over burgerschap en migratie.’
-
Albert Verweylezing: Fire, walk with me/us
Alumni-activiteit, Lezing
-
Kate Bellamy: ‘Spannend om P’urhepecha-gemeenschap in aanraking te brengen met geschreven erfgoed’
Veel leden van de P’urhepecha-gemeenschap in Chicago wisten niet eens dat ze op een steenworp afstand van hun eigen historische erfgoed woonden. Onderzoeker Kate Bellamy organiseerde een meeting om ze kennis te laten maken met honderden jaren oude boeken.
-
ERC Starting Grant voor Thijs Porck: 'In de negentiende eeuw was iedereen dol op Oudengels'
In de nationalistische negentiende eeuw nam de studie van middeleeuwse geschriften een vlucht. Juist de studie van de eigen volkstaal zou een groots nationaal verleden blootleggen. Maar waarom werd het Oudengels dan ook onderzocht door Denen, Nederlanders, Italianen en vele andere nationaliteiten?
-
Bahar Simsek: ‘Een onderzoek hoeft niet holistisch te zijn’
Hoe geeft audiovisueel materiaal de identiteit van een volk vorm, als dat volk geen eigen land heeft en wordt onderdrukt? Bahar Simsek verdiepte zich in het effect van film op de Koerdische identiteit. Promotie op 4 mei.
-
Claudia BouteligierFaculteit Rechtsgeleerdheid
-
Iris KoleBestuursbureau
-
Historical Sociolinguistics Young Researchers Forum
Congres/symposium
-
Alumni Frans terug in Leiden: ‘Ik voel me ambassadeur van de taal’
De banken van de Waalse kerk waren goed gevuld op vrijdag 23 mei. Meer dan 120 oud-studenten Frans kwamen daar bijeen voor minicolleges, een stukje theater en een discussie over de staat van het vakgebied.
-
Gastschrijver Ronald Giphart blijft God in zijn eigen verhalen
Een nieuw academisch jaar betekent ook een nieuwe gastschrijver! Begin september gaf gastschrijver Ronald Giphart zijn eerste college. Wie kennis wilde maken met de schrijver kon op 11 september terecht in het Academiegebouw. Giphart werd geïnterviewd door maar liefst twee hoogleraren: Rick Honings…
-
Engelstalige versie podcast ‘Schandaal en controverse in de Russische literatuur’ gelanceerd
Na het succes van de Nederlandstalige versie, is podcast Schandaal en controverse in de Russische literatuur vanaf nu ook in het Engels beschikbaar. Universitair hoofddocent Otto Boele loodst de luisteraar ook in deze versie door acht beruchte teksten.
-
Stemmen van Afrika lanceert verhalenwedstrijd
Wie schrijft het beste Afrikaanse dierenverhaal? Het platform Stemmen van Afrika organiseert de komende weken een schrijfwedstrijd, naar een idee van hoogleraar Maarten Mous en universitair hoofddocent Jenneke van der Wal.
-
Videoserie: Waarom Latijns-Amerika zo belangrijk is
Latijns-Amerika inspireert! Met zijn rijke geschiedenis en cultuur, zijn indrukwekkende veerkracht en creatieve innovatie rondom uiteenlopende uitdagingen, inspireert Latijns-Amerika om positieve veranderingen tot stand te brengen. Leidse onderzoekers werken samen met Latijns-Amerikaanse instellingen…
-
Videoserie: Samenwerking met China in de dagelijkse praktijk
Wat biedt de samenwerking met Chinese partners ons? Hoe ontstaat de interesse bij Leidse wetenschappers om met hun collega’s in China samen te werken? In drie korte films laat Universiteit Leiden zien hoe gezamenlijke projecten eruitzien.
-
De taal van Kafka
Lezing, Studium Generale
-
Sander Bax: ‘Literatuur sluit zich niet op binnen landsgrenzen’
Om Nederlandse literatuur echt te kunnen begrijpen, moet je over de grenzen kijken. Dat is althans de opvatting van Sander Bax. Vanaf 1 augustus is hij hoogleraar Contemporaine Nederlandse Literatuur en Cultuur in een transnationale dynamiek.
-
Sjef Barbiers vertrekt naar INT: ‘Juist in tijden van AI moeten we het Nederlands relevant houden’
Hoogleraar Sjef Barbiers verruilt per 1 september zijn baan als wetenschappelijk directeur van het LUCL voor de functie van directeur-bestuurder van het Instituut voor de Nederlandse Taal (INT).
-
Veni voor Verena Meyer: ‘Niet elk religieus manuscript is bedoeld om te digitaliseren’
Nu het steeds eenvoudiger wordt om teksten te digitaliseren, lijkt het haast vanzelfsprekend om dat met alles wat ooit geschreven is te doen. Universitair docent Verena Meyer vindt dat te makkelijk gedacht. ‘We moeten ons verdiepen in de politieke en culturele effecten van digitalisering.’
-
Lustrumviering 75 jaar Opleiding Engelse taal en cultuur
Alumni-activiteit, Lustrum
-
Thijs de BoerFaculteit Governance and Global Affairs
-
Ali ShobeiriFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Marian Klamer en Rik van Gijn op NEMO Kennislink over uitstervende talen
Wat gaat er verloren als een taal uitsterft? Volgens hoogleraar Marian Klamer en universitair docent Rik van Gijn gaat er meer dan alleen de taal verloren. Maar hoe sterft een taal eigenlijk uit?
-
Arts-patiëntgesprekken als discussies: de talige kant van medische besluitvorming
Alumni-activiteit, Lezing
-
Ammodo Science Award voor Jenneke van der Wal: ‘Juist onbestudeerde talen dragen bij aan theorievorming’
Bij universitair hoofddocent Jenneke van der Wal zat het mee de afgelopen tijd. Na een toegekende Vici- en Una Europa-beurs, mag ze nu ook een Ammodo Science Award in ontvangst nemen. ‘Het is een fijne bevestiging dat ik waardevol werk doe.’
- Europese Dagen van de Talen
-
taallessen voor basis- en voortgezet onderwijs: ‘Niet genoeg aandacht voor talen’
Hoe eerder je kinderen kennis laat maken met een taal, hoe sneller ze erdoor gegrepen kunnen worden en zien dat er meer is dan alleen het Nederlands of Engels. Dat is het uitgangspunt van de taallessen voor het basisonderwijs waar Alisa van de Haar, universitair docent Frans, aan meewerkte. ‘Decanen…